La plaza de La Candelaria se estrena como recinto del cine de verano
En la noche del miércoles se proyectó la película Momias, una cinta que nos sumerge en las entrañas de la Tierra donde existe una ciudad poblada de momias
En la noche del miércoles se proyectó la película Momias, una cinta que nos sumerge en las entrañas de la Tierra donde existe una ciudad poblada de momias
It consisted of a firefighting and rescue drill in the car park of Las Lagunas, including cold smoke
Consistió en una práctica de extinción de incendios y de salvamento en el aparcamiento lagunero con humo frío incluido
Esta actividad, promovida por el Ayuntamiento de Mijas a través de la Concejalía de Vía Pública, contó con espectáculos variados, talleres y puestos gastronómic
Habrá equilibristas, malabaristas y títeres, stands de gastronomía, artesanía, de compras o espectáculos con música en directo para toda la familia
The programme of activities also includes theatrical performances, shows for the whole family and a children's toy library
El programa de actividades también incluye representaciones teatrales, espectáculos para toda la familia y ludoteca infantil
La Concejalía de Fiestas y Tradiciones se mostró “contenta” por la “gran acogida” de la celebración
The event will begin at 16:00 and will include, among other activities, a storyteller, children's entertainment, music and a chocolate and fritters feast
La cita comenzará a las 16 horas e incluirá, entre otras actividades, un cuentacuentos, animación infantil, música y una chocolatada con buñuelos
La plaza, entre Camino del Albero y calle Encina, se levanta sobre la superficie de un parking subterráneo de cuatro plantas y 560 plazas de aparcamiento
There is still an open period to buy one of the available parking spaces
También continúa abierto el plazo para adquirir alguna de las plazas disponibles
El edil de Eficiencia Energética, Obras e Infraestructuras, José Carlos Martín, anuncia que se está realizando la puesta en servicio de las instalaciones