Mijas is preparing for the start of the tourist season
Its general manager, Maite Urquía, stresses the importance of collaborating in the sponsorship of cultural events, which are another attraction for tourism
Its general manager, Maite Urquía, stresses the importance of collaborating in the sponsorship of cultural events, which are another attraction for tourism
Su directora general, Maite Urquía, destaca la importancia de colaborar en el patrocinio de eventos culturales, que suponen otro atractivo para el turismo
The group has a strong link with Mijas, both economically and socially
El grupo tiene una gran vinculación con Mijas, tanto en lo económico como en lo social
También podrán hacerlo el viernes 14 en Mijas Pueblo, junto al Ayuntamiento, en horario de tarde
Dinner will start at 20:00 and will be priced at 100 euros per person. The Michelin star chef, Diego Gallegos, will design the menu
La cena comenzará a las 20 horas y tendrá un precio de 100 euros por cubierto. De la misma se encargará el chef y estrella Michelín, Diego Gallegos
Este nuevo concepto de alojamiento al aire libre pero con las comodidades de un resort, se ubica entre los términos de Mijas y Fuengirola, junto a la autovía A7
Tendrán lugar los días 13 de julio (footgolf, en el Cerrado del Águila, y el 21, en La Cala Resort (golf)
Los fondos fueron recaudados con la celebración del XXX Torneo de golf el pasado 1 de junio
The chefs offered a menu consisting of seven dishes with a taste of the Andalusian and Irish tradition
Los cocineros ofrecieron un menú que constaba de siete platos con sabor a tradición andaluza e irlandesa
A classical string quartet will entertain the dinner with elegant melodies throughout the celebration
Un cuarteto de cuerdas clásico amenizará la cena con elegantes melodías durante toda la celebración