El gobierno pide al PSOE “rigor y veracidad” a la hora de hablar de la piscina de La Cala
El ejecutivo local afirma que esta infraestructura no se ha podido recepcionar porque “sufría grandes deficiencias que impedían su uso”
El ejecutivo local afirma que esta infraestructura no se ha podido recepcionar porque “sufría grandes deficiencias que impedían su uso”
The Town Hall has been asking for the resolution of the problems, which were found after the open day held by the previous Executive, for "almost a year"
Según Josele González, “este tipo de obras de gran envergadura siempre requieren de arreglos por parte de la constructora"
El Ayuntamiento lleva “casi un año” pidiendo la resolución de los problemas, localizados tras la jornada de puertas abiertas realizada por el anterior Ejecutivo
The Department for Sports organises this course during the mornings of July and August, with three instructors and a lifeguard
La concejalía de Deportes organiza este curso durante las mañanas de julio y agosto, contando para ello con tres monitores y un socorrista
El Ejecutivo explica ante la petición de Cs para que acelere su apertura que está realizando “las comprobaciones oportunas”
El portavoz del grupo municipal, José Carlos Martín, recuerda que la Junta ya autorizó el llenado de estas instalaciones tras reducir las restricciones de agua
Estas instalaciones estarán abiertas hasta el 8 de septiembre
Registrations for the swimming courses can be made on the 17th and 19th of June from 8.00 am to 14.00 hours at the gym in Mijas Pueblo
Las inscripciones para los cursos de natación se pueden realizar los días 17 y 19 de junio de 8 a 14 horas en el gimnasio de Mijas Pueblo
Showers in sports facilities and swimming pools and public water fountains will also be allowed
La autorización de la Junta de Andalucía se condiciona a que las piscinas, tanto de uso público como privado, cuenten con un sistema de recirculación del agua
They can be refilled as long as they have a water recirculation system to use the minimum amount