La Tenencia de Alcaldía de La Cala, ha sido escenario de la tercera reunión del grupo de trabajo Viogenex por la prevención y la lucha contra la violencia de género entre los residentes extranjeros. Una reunión en la que han estado presentes los concejales de Extranjeros, Roy Pérez (PSOE) y la edil de Igualdad y Servicios Sociales, Mari Carmen Carmona (C,s), acompañados de representantes de Cruz Roja, Soroptimist Internacional, Club de Leones de La Cala, así como de miembros de la Policía Local, la Policía Nacional y la Guardia Civil.
Estas reuniones buscan “dar respuesta y crear un protocolo de actuación en casos de violencia de género entre la población extranjera”, explicaba el concejal Roy Pérez, quien además subrayaba que “contamos con un 40% de población extranjera residente en el municipio, por lo que se hace muy necesaria la puesta en marcha de este tipo de iniciativas en diferentes idiomas, que nos ayuden a eliminar barreras y avanzar en la lucha para la eliminación de esta lacra social que no entiende de nacionalidades”.
Esta mesa de trabajo pionera surgió en el mes de noviembre a propuesta del departamento de Extranjeros a la Junta de Seguridad Local. “Estas reuniones suponen dar un paso más para facilitar a los residentes extranjeros la comunicación con la administración cuando se producen casos de violencia de género”, explicaba la edil Mari Carmen Carmona.
En esta tercera se han abordado algunas de las iniciativas que se han puesto en marcha recientemente sobre este asunto, entre ellas, los vales de alimentos o las bolsas de equipamiento. Asimismo, se ha anunciado que se están dando pasos para poder realizar un convenio con algunos hoteles del municipio, gracias a la colaboración de asociaciones como Soroptimist, Club de Leones de La Cala de Mijas o Age Care. A través de ellas también están llegando muchos casos de violencia de género. “Nuestra labor consiste en ofrecer un apoyo a las víctimas de violencia de género, tratando de suplir aquellos espacios que la administración tiene más complicado llegar, por lo que estamos aquí para colaborar y participar de este bonito proyecto”, explicaba la secretaria de Soroptimist, Aura ML Roderick.
Entre las medidas que se pretenden impulsar, se encuentra la traducción de textos informativos a idiomas como el inglés, el alemán o el francés, con información básica relativa sobre los lugares donde pueden acudir y qué pueden hacer las personas víctimas de violencia de género, facilitando así su tramitación y gestión en todo momento.
Comparte esta noticia desde el siguiente enlace: https://mijascom.com/?a=13568